استثمار أجنبي مباشر في الصينية
الترجمة الصينية
جوال إصدار
- 外商直接投资
- "استثمار" في الصينية 投资
- "استثمار أجنبي" في الصينية 外国投资
- "أجنبي" في الصينية 外人; 外侨; 外国; 外国人; 外来; 异乎寻常; 异国; 异类; 无取胜希望者; 番; 老外;
- "الاستثمار المباشر الأجنبي" في الصينية 外国直接投资
- "تصنيف:استثمار أجنبي مباشر" في الصينية 外国直接投资
- "برنامج الاستثمار المباشر الأجنبي" في الصينية 外国直接投资方案
- "البرنامج الآسيوي للاستثمار الأجنبي الخاص المباشر" في الصينية 亚洲外国直接私人投资方案
- "تعريف مرجعي مفصل للاستثمار المباشر الأجنبي" في الصينية 外国直接投资详细基准定义
- "إستثمار أجنبي" في الصينية 国外投资
- "توسيع نطاق الاستثمار المباشر الأجنبي والاتجار بالخدمات" في الصينية 扩充服务业外国直接投资与贸易
- "المبادئ التوجيهية المتعلقة بمعاملة الاستثمار المباشر الأجنبي" في الصينية 外国直接投资待遇问题指导方针
- "اجتماع فريق الخبراء المخصص لدور الاستثمار المباشر الأجنبي في الاقتصادات حديثة الا نفتاح في وسط وشرق أوروبا" في الصينية 外国直接投资在中欧和东欧新开放经济体中的作用问题特设专家组会议
- "نظام بطاقة الاستثمار الأجنبي ونقل التكنولوجيا" في الصينية 外国投资和技术转让卡系统
- "فريق الدراسة المعني بالاستثمارات الأجنبية في أمريكا اللاتينية" في الصينية 拉丁美洲外国投资问题研究小组
- "فريق الدراسة المعني بالاستثمارات الأجنبية في البلدان النامية" في الصينية 发展中国家外国投资问题研究小组
- "محفل الأعمال الأيبيري - الأمريكي المعني باحتمالات الاستثمار الأجنبي والفرص المتاحة أمامه في أمريكا اللاتينية" في الصينية 伊比利亚-美洲关于拉丁美洲外来投资前景和机会商业论坛
- "المؤتمر المعني بالتعاون الاقتصادي فيما بين البلدان الآسيوية وبلدان المحيط الهادئ عن طريق الاستثمارات الأجنبية" في الصينية 亚洲及太平洋国家通过外国投资进行经济合作会议
- "الحلقة الدراسية الأقاليمية للاستثمار الأجنبي والمشاريع المشتركة في قطاع التعدين" في الصينية 采矿部门外国投资和合资经营区域间研讨会
- "الرابطة الدولية لتشجيع وحماية الاستثمارات الأجنبية الخاصة" في الصينية 国际促进和保护私人国外投资协会
- "مبادئ الاستثمار المسؤول" في الصينية 负责任的投资原则
- "استثمار ؛ استثمارات" في الصينية 投入资本 投资
- "برنامج العمل المباشر المتصل بإعلان سان سلفادور الثاني في مجال استثمار رأس المال البشري" في الصينية 按照圣萨尔瓦多宣言二制订的促进人力资本投资即时行动方案
- "تصنيف:شركات استثمارية" في الصينية 投资公司
- "استثمار الماس" في الصينية 钻石投资
أمثلة
- كذلك لم تبلغ جميع البلدان عن صفقات استثمار أجنبي مباشر بين الشركات الفرعية.
也并非所有国家像报告外国直接投资那样报告附属公司之间的交易。 - وقد تقدمت الصين لتحتل موقعاً فيما بين بلدان الموطن الكبرى، وذلك بحجم استثمار أجنبي مباشر مقداره 6 مليار دولار أمريكي.
中国已跃居主要资本输出国行列,存量为60亿美元。 - ولم تجذب معظم البلدان النامية ذات النمو المنخفض أي استثمار أجنبي مباشر له أهمية على مدى الأعوام ال15 الماضية.
大多数低速增长的发展中国家在过去15年里没有引来重要的外国直接投资。 - وتلقت باقي أقل البلدان نموا في أفريقيا تدفقات استثمار أجنبي مباشر تتراوح من مليون دوﻻر إلى ٣٠ مليون دوﻻر.
非洲其余的最不发达国家接受的外国直接投资流量为100万美元至3 000万美元。 - وبالنسبة للعديد من بلدان المنطقة، تتجاوز الآن التحويلات المالية إلى حد كبير ما ورد من استثمار أجنبي مباشر ومساعدة إنمائية رسمية.
对于该区域许多国家来说,侨汇现已远远超过获得的外国直接投资和官方发展援助。 - وأخيراً، ظهر، خلال التسعينيات، استثمار أجنبي مباشر من داخل البلدان الأفريقية، ولا سيما من شركات من جنوب أفريقيا وموريشيوس.
最后,1990年代,非洲内部的外国直接投资出现,特别是来自南非和毛里求斯的厂商。 - وفي مرحلة ثانية، انضم عدد من البلدان اﻵسيوية اﻷخرى التي تحصل أيضاً على استثمار أجنبي مباشر من اﻻقتصادات الحديثة التصنيع.
在第二阶段期间,其它一些亚洲国家也加入了进来,并获得了新兴工业化国家输出的外国直接投资。 - يضاف إلى ذلك، أن ما يحدث من تغيير لمعالـــم اﻷموال التي تقترضها المشاريع الصينية من الخارج لتأخذ شكل استثمار أجنبي مباشر بغية التحايــل على صنوف الرقابة المفروضة على تراكم الديون الخارجية عليهـا.
此外,为了规避对其外债累积的管制,中国企业的外债显然有时改装为直接外资。 - مؤشر الأونكتاد لأداء الاستثمار الأجنبي المباشر الداخل هو قياس مدى حصول البلد المضيف على استثمار أجنبي مباشر مقارنة بحجمه الاقتصادي.
贸发会议外国直接投资内流业绩指数是考量东道国流入的外国直接投资相对于其经济规模的程度的一种方法。 - وفي عام 2003، تلقت 31 من البلدان النامية غير الساحلية ما مجموعه نحو 8 بلايين دولار في صورة استثمار أجنبي مباشر أو 1.4 في المائة من مجموع التدفقات الوافدة العالمية.
2003年,31个内陆发展中国家共获得80亿美元外国直接投资,占世界总流入量1.4%。